BÔ YIN RÂ in English

The reason of this website is that today there are two translations available in English.

This is confusing as the styles of the two translations differ widely. Sometimes even to the extent that one may think to read two different books!

This website aims to help you choosing the translation best suited to you, your character and your personal inclination and taste.

There is the standard translation© which covers the entire Hortus Conclusus, all 32 books and booklets, and there is the authorized/endorsed translation comprising about half of the Hortus Conclusus.

The list of books and their availability in either translation you may find at the end of this website.

Links:

bo-yin-ra-the-luminary

bo-yin-ra-der-leuchtende
bo-yin-ra-in-english.com
luminium-books.com
bo-yin-ra-the-teaching.com


  • THE BOOK OF THE ROYAL ART
  • THE BOOK ON THE LIVING GOD 
  • THE BOOK ON THE BEYOND
  • THE BOOK ON MAN
  • THE BOOK ON HAPPINESS
  • THE PATH TO GOD
  • THE BOOK OF LOVE
  • THE BOOK OF COMFORT
  • THE BOOK OF DIALOGUES
  • THE SECRET 
  • THE WISDOM OF JOHN
  • SHOWING THE WAY
  • THE SPECTRE OF FREEDOM 
  • PATH OF MY PUPILS
  • THE MYSTERY OF GOLGOTHA
  • CULT -MAGIC AND MYTH
  • THE MEANING OF LIFE
  • MORE LIGHT 
  • THE HIGH GOAL
  • RESURRECTION
  • WORLDS
  • PSALMS
  • MARRIAGE 
  • ON PRAYER 
  • SPIRIT AND FORM
  • SCINTILLAE
    MANTRA PRACTICE
  • WORDS OF LIFE
  • ABOVE THE EVERYDAY
  • ETERNAL REALITY
  • LIFE IN THE LIGHT
  • LETTERS TO ONE AND MANY
  • HORTUS CONCLUSUS

 










© Luminium Books